
Wanneer haar vader overlijdt, neemt Suzanna als vanzelfsprekend de rol van dijkgraaf van hem over. Ze kent de stiel en de grillen van de stroom en erfde van haar vader de liefde voor het buitenleven en het Scheldeland. Maar kan zo'n gewichtige job wel door een jongedame uitgeoefend worden?
Terwijl ze als dijkgravin haar verantwoordelijkheid neemt, staat haar omgeving klaar. De één met raad en daad, de ander om te oordelen en veroordelen. Want ook in de liefde weet Suzanna niet of ze haar hoofd of haar hart moet volgen. Keuzes dwingen zich op en net als de majestueuze rivier zelf, kronkelt het leven in onvoorspelbare bochten en stroomt het gemoed als bij storm en springtij soms over.
De dijkgravin is een tijdloos frisse roman over volwassen worden, onafhankelijk zijn en je weg vinden. De liefde voor de Schelde en het landschap weerklinkt in elke zin in deze fraaie vertaling van Stefaan Van den Bremt. Marie Gevers werd voor de roman geïnspireerd door het leven van dijkgravin Jeanne Tielemans.
Nous publions uniquement les avis qui respectent les conditions requises. Consultez nos conditions pour les avis.