•  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous     
  •  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.0000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous

El conde Alarcos

Antonio Mira de Amescua
Livre relié | Espagnol | Teatro | n° 101
22,45 €
+ 44 points
Format
Pré-commander, date de disponibilité inconnue
Passer une commande en un clic
Payer en toute sécurité
Livraison en Belgique: 3,99 €
Livraison en magasin gratuite

Description

El conde Alarcos es un argumento medieval que ha múltiples versiones. Captura el interés de los amantes del teatro, y también de aquellos apasionados por el estudio de las transformaciones culturales a través del tiempo. La trama tiene su origen en un romance anónimo y ha sido objeto de adaptaciones por parte de reconocidos autores como Guillén de Castro, Lope de Vega, Antonio Mira de Amescua y José Jacinto Milanés.

Lope de Vega, en su versión titulada La fuerza lastimosa, cambia el escenario a Irlanda y atribuye un apellido diferente a su conde, subrayando la flexibilidad del material original para adaptarse a diferentes contextos geográficos y temporales. Antonio Mira de Amescua, por su parte, sitúa la acción en la corte francesa, añadiendo una pátina de sofisticación y política de corte a la trama. Milanés opta por ambientar su versión en el siglo XII, lo que da un aire histórico y quizá más auténtico a la obra.

Cada autor aporta su propio giro y enfoque, mostrando cómo un solo tema puede ser interpretado de múltiples maneras, dependiendo del lente cultural y temporal a través del cual se vea. Estas diferentes interpretaciones no solo ofrecen distintas perspectivas sobre la narrativa, sino que también reflejan las preocupaciones y estilos de las épocas en que fueron escritas.

El conde Alarcos y sus diversas versiones nos ofrecen un rico tapiz de adaptaciones que desafían y enriquecen nuestro entendimiento de la obra. Cada adaptación lleva consigo las huellas de su tiempo y del autor que la reinventa, convirtiendo a El conde Alarcos en una especie de espejo literario donde se reflejan distintas facetas de la historia y la cultura.

El conde Alarcos es un tesoro literario que trasciende el tiempo y el espacio. Sus múltiples versiones son un testimonio de su apelativo universal y su capacidad para adaptarse y resonar en distintos contextos. Para cualquiera interesado en el poder del storytelling y la adaptabilidad de las narrativas a través del tiempo, esta obra y sus diversas interpretaciones son una lectura obligatoria.

La trama del Romance del conde Alarcos se resume en este fragmento del poema:


Prometistes a la infanta

lo que ella no os pedía,

de siempre ser su marido,

y a ella que le placía.

Si a otras cosas pasastes

no entro en esa porfía

Otra cosa os digo, conde,

de que más os pesaría:

que matéis a la condesa

que así cumple a la honra mía:

echéis fama que es muerta

de cierto mal que tenía,

y tratarse ha el casamiento

como cosa no sabida,

porque no sea deshonrada

hija que tanto quería.


La condesa muere estrangulada, pero antes de morir lanza un maleficio que acaba con las vidas del rey, la infanta despechada y su propio marido.

Spécifications

Parties prenantes

Auteur(s) :
Editeur:

Contenu

Nombre de pages :
146
Langue:
Espagnol
Collection :
Tome:
n° 101

Caractéristiques

EAN:
9788411262781
Date de parution :
31-05-25
Format:
Livre relié
Format numérique:
Genaaid
Dimensions :
149 mm x 210 mm
Poids :
100 g

Les avis

Nous publions uniquement les avis qui respectent les conditions requises. Consultez nos conditions pour les avis.