•  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous     
  •  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.0000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous
  1. Accueil
  2. Livres
  3. Littérature
  4. Littérature & Romans
  5. Littérature classique
  6. Jane Eyre & Sturmhöhe (Zweisprachige Ausgabe: Deutsch-Englisch)

Jane Eyre & Sturmhöhe (Zweisprachige Ausgabe: Deutsch-Englisch) EBOOK

Charlotte Brontë, Emily Brontë
Ebook | Allemand
1,99 €
+ 1 points
Format
Disponible immédiatement
Passer une commande en un clic
Payer en toute sécurité

Description

Die zweisprachige Ausgabe 'Jane Eyre & Sturmhöhe' vereint die Meisterwerke der Schwestern Charlotte und Emily Brontë in einer beeindruckenden Sammlung, die nicht nur wegen ihrer literarischen Bedeutung, sondern auch wegen ihrer Formalität herausragt. Beide Romane, die im viktorianischen England entstanden und heute als Klassiker der englischen Literatur gelten, ermöglichen einen tiefgreifenden Einblick in die damaligen gesellschaftlichen Verhältnisse und Gefühlswelten. Die Gegensätzlichkeit der Erzählstile – 'Jane Eyre' als Entwicklungsroman und 'Sturmhöhe' als komplexer gesellschaftlich-psychoanalytischer Roman – fördern ein umfassendes Verständnis literarischer Stilmittel und Themen aus dieser Epoche. Die Auswahl der Schwestern Brontë als Autorinnen für diese Sammlung spiegelt nicht nur die individuelle Brillanz jeder Schriftstellerin wider, sondern betont auch die kulturelle und feministische Perspektive, die in ihren Werken oft impliziert wird. Beide behandelten Themen wie soziale Isolation, die Suche nach Freiheit und persönliche Selbstverwirklichung, was sowohl damals als auch heute noch von relevantem Interesse ist. Diese Diskurse werden in der Sammlung zusammengeführt, wodurch sie zu einem bedeutenden Zeugnis des literarischen Feminismus des 19. Jahrhunderts wird. Dieser zweisprachige Band lädt dazu ein, die emotionale Tiefe und die sprachliche Kunst der Brontë-Romane sowohl in der Originalsprache als auch in der deutschen Übersetzung zu erkunden. Es bietet eine einzigartige Gelegenheit, die faszinierenden Unterschiede und Gemeinsamkeiten in den Ausdrucksformen und Themen dieser zeitlosen Geschichten zu erkennen. Somit ist diese Ausgabe ein Muss für jeden Liebhaber der klassischen Literatur und derjenigen, die an der kulturellen Verflechtung durch Übersetzung interessiert sind.

Spécifications

Parties prenantes

Auteur(s) :
Traducteur(s):
Editeur:

Contenu

Nombre de pages :
530
Langue:
Allemand

Caractéristiques

EAN:
9788027208562
Date de parution :
16-08-17
Format:
Ebook
Protection digitale:
Digital watermarking
Format numérique:
ePub

Les avis

Nous publions uniquement les avis qui respectent les conditions requises. Consultez nos conditions pour les avis.