•  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous     
  •  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.0000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous

L'Autrement-cadré du verbe français et russe EBOOK

"Faire", "prendre" locutoires avec leurs équivalences

Boris Lobatchev
Ebook | Français
11,05 €
+ 11 points
Format
Disponible immédiatement
Passer une commande en un clic
Payer en toute sécurité

Description

Nous assistons à une variation à l’infini dans les deux langues. Côté français, le verbe des locutions demeure la plupart du temps le même : seul le complément change. Côté russe, changent les deux, le verbe comme le complément. Le verbe se modifie ici au point qu’il se fait apte à s’employer d’une manière indépendante. L’adjonction du préfixe au verbe est d’une régularité telle que la grammaire fut obligée de créer, le cas échéant, une catégorie spéciale de préverbes. Avec l’ajout des préverbes au verbe, on triple le rapport des formes marquées par les deux langues. On en a un, en roman, mais trois, en slave. Jamais ailleurs, dans les parties où le français devient un peu moins idiomatique, il n’a tranché d’une façon si nette avec son antipode russe. Langue qui, par la pléthore de ses formes, semble vouloir cerner le fond. D’où l’obtention parallèle d’une économie, dans le dictionnaire unilingue, des pages et des pages réservées au sens.

Spécifications

Parties prenantes

Auteur(s) :
Editeur:

Contenu

Nombre de pages :
102
Langue:
Français

Caractéristiques

EAN:
9782140200519
Date de parution :
06-01-22
Format:
Ebook
Protection digitale:
Digital watermarking
Format numérique:
PDF

Les avis

Nous publions uniquement les avis qui respectent les conditions requises. Consultez nos conditions pour les avis.