Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
Guillaume Lepesqueux presente dans ce livre l'interpretation d'Ex 3,14 dans le contexte d'enonciation du livre de l'Exode et de sa composition litteraire. L'histoire de la reception de ce verset en Occident montre en effet qu'il n'a ete le plus souvent lu qu'au prisme de ses traductions grecque et latine, en etant presque toujours isole du contexte litteraire dans lequel il fait prioritairement sens. L'auteur se propose ainsi de resituer et d'interpreter Ex 3,14 dans le cadre de la pericope du buisson ardent (Ex 3,1-4,18), puis d'elargir son propos aux deux autres passages de l'Exode dans lesquelles Dieu/Yhwh communique et explique lui-meme son nom a Moise (Ex 6,2-7,7; 33-34). L'exegese detaillee de ces trois recits conduit a la mise au jour de quatre logiques d'exposition du nom divin, qui correspondent a quatre moments singuliers de la composition du livre.