•  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous     
  •  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous

Nederlands-Frans in contrast

6000 struikelblokken in het voorzetselgebruik

Siegfried Theissen, Philippe Hiligsmann, Caroline Klein
Livre broché | Néerlandais
42,10 €
+ 84 points
Format
Livraison 2 à 3 semaines
Passer une commande en un clic
Payer en toute sécurité
Livraison en Belgique: 3,99 €
Livraison en magasin gratuite

Description

Een Nederlandstalige die Frans leert, ondervindt vaak heel wat moeilijkheden met het juiste gebruik van de Franse voorzetsels. Zo zal men vaak geneigd zijn het Nederlandse aan te vertalen door het Franse à en omgekeerd.

Dit is de oorzaak van heel wat Vlaamse afwijkingen van de standaardtaal. Denk maar aan Aan een bepaalde prijs in plaats van het correcte Voor een bepaalde prijs of Tegen een bepaalde prijs.

In veel gevallen correspondeert een Nederlands aan inderdaad met een Frans à, maar dat is niet altijd het geval. Zo is op of tijdens een vergadering niet *sur, maar à une réunion. En toegankelijk voor wordt niet accessible *pour maar wel accessible à.

Daarnaast zijn er ook heel wat gevallen waar de Franse taal een voorzetsel vereist en het Nederlands niet. Zich iets herinneren vertalen we door se souvenir de quelque chose en iemand aan iets herinneren wordt in het Frans rappeler quelque chose à quelqu'un.

In dit woordenboek hebben we circa. 6.000 contrastieve gevallen opgenomen die zelden duidelijk en uitgebreid behandeld worden in vertaalwoordenboeken.

De twee verschillende moeilijkheidsgraden geven we in dit boek weer door de vermelding van een cijfer voor de Franse vertaling(en):
1 (basiswoordenschat): In het eerste semester wordt Au premier semestre.
2 (iets moeilijker): De slag bij Waterloo wordt La bataille de Waterloo.

Na niveau 1 en 2 hebben we ook moeilijkheidsgraad 3 voor gevorderden opgenomen:
Schuldig worden bevonden aan diefstal vertalen we door Être convaincu de vol.

Ten slotte bevat dit boek 1.200 oefenzinnen, zowel invuloefeningen als vertaaloefeningen.

Nederlands-Frans in contrast is het vervolg op Nederlands-Frans in contrast, 2000 lexicologische valstrikken in het Frans.

Spécifications

Parties prenantes

Auteur(s) :
Editeur:

Contenu

Nombre de pages :
311
Langue:
Néerlandais

Caractéristiques

EAN:
9789462926967
Date de parution :
05-12-16
Format:
Livre broché
Dimensions :
170 mm x 250 mm
Poids :
598 g

Les avis