
La littérature de l'Égypte ancienne
L'Égypte des pharaons n'est pas que pyramides monumentales, temples majestueux ou tombes inviolées. Elle nous a légué aussi, par la volonté même de ses lettrés, une prodigieuse littérature. Tout aussi dignes d'intérêt que ses trésors de pierre, les oeuvres présentées dans les huit volumes de cette Littérature de l'Égypte ancienne témoignent de la richesse d'une longue tradition et, souvent, de l'originalité et de la profondeur d'une pensée ciselée au fil des siècles. Rituels funéraires, hymnes et prières, contes mythologiques, narrations royales, autobiographies, sagesses, lettres fictives, etc., plusieurs de ces textes n'avaient jamais fait l'objet d'une traduction française. Tous sont accompagnés d'une bibliographie actualisée et de notes philologiques utiles à leur compréhension.
IV
Nouvel empire : XVIIIe dynastie
Le quatrième volume de cette anthologie présente certains aspects de la littérature, au sens large, de l'une des périodes les plus célèbres de l'Égypte ancienne : la XVIIIe dynastie (env. 1540-1292 avant notre ère). Le lecteur y découvrira des oeuvres relevant de genres variés : chants de deuil, hymnes - dont le Grand Hymne au Nil et le Grand Hymne à Aton -, chapitres du Livre des Morts et grandes compositions itinéraires. Mais aussi quelques autobiographies des « grands hommes » de ce temps comme Sénenmout, le confident de la reine-pharaon Hatchepsout, Amenhotep fils de Hapou, un proche du « roi soleil » Amenhotep III, ou encore le gouverneur Pahéry qui proclame, sans fausse modestie : « mon calame a fait de moi un érudit ».
Agrégé de lettres classiques, professeur d'égyptologie à l'université Paul Valéry - Montpellier 3, ancien directeur de l'institut français d'archéologie orientale du Caire, Bernard Mathieu est spécialiste de la langue et de la littérature de l'Égypte ancienne. Parmi ses publications : La poésie amoureuse de l'Égypte ancienne (1996), le Cours d'égyptien hiéroglyphique (en collaboration avec P. Grandet, 2003), Les textes de la pyramide de Pépy Ier. Traduction (2018), et Les textes de la pyramide de la reine Ànkhesenpépy II (2024).
Nous publions uniquement les avis qui respectent les conditions requises. Consultez nos conditions pour les avis.