Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Gestion des cookies
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
Porque la poesía, a veces, no se queda en monólogo (del Club de la Comedia o de Shakespeare). Solís dialoga con sus ancestros, poetas de otra época, de estos momentos y también con algunos que aún no han aparecido por este siglo. ¿Y cómo lo hace? Se mira en el espejo, pero luego lo atraviesa. Borges le guía como lazarillo en ese viaje oblicuo a las palabras del pasado. Alicia y Lewis Carroll le siguen a una prudente distancia, por si necesita avituallamiento moral, las claves para descifrar lenguajes de otro tiempo. Con honradez impropia del gremio de la poesía, Jorge nos ofrece su lista de la compra con los nombres de aquellos con los que habla a través de este libro. De ellos voy a citar solo a algunos: Vicente Aleixandre, Anna Ajmatova, Jorge Luis Borges, Raymond Carver, Catulo, Cavafis, Luis Cernuda, Paul Celan, Cummings, Fonollosa, Gil de Biedma, Mandelstam, Juan Carlos Mestre, Neruda, Leopoldo María Panero, Cesare Pavese, Pessoa, Rilke o Valente.