Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
La presente investigación constituye el estudio de las paremias alimentarias españolas, mexicanas y polacas desde el punto de vista léxico, etnolingüístico y traductológico. Cada comunidad lingüístico-cultural percibe, interpreta, sintetiza y fija la realidad en las paremias de forma distinta, nutriéndose al mismo tiempo de influencias externas y compartiendo ciertas partes de su cosmovisión con otras comunidades. Por ello, partimos de la hipótesis principal de que las paremias españolas, mexicanas y polacas de la comida y la bebida reflejan la cultura gastronómica de cada una de estas comunidades lingüístico-culturales. El estudio realizado permite constatar que a través del análisis léxico, etnolingüístico y traductológico es posible establecer tanto las discrepancias como las similitudes entre las paremias gastronómicas españolas, mexicanas y polacas, así como llegar a conclusiones que abarcan la totalidad de los refraneros alimentarios.