Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
Cyril Collard era un joven cineasta y músico francés que había publicado ya, en 1987, una novela titulada Condamné amour, cuando salió en París, 1989, su segunda novela, Las noches salvajes, llamando sobre todo la atención de la crítica, que, si en parte apeló al escándalo, fue en todo caso unánime al considerarla «innovadora», «reveladora», «escrita con fuerza y agilidad», «sorprendente», «nueva en el panorama de la literatura francesa contemporánea». Más tarde, el propio Collard asumió la adaptación, realización y música de la película basada en su propia novela, y también desempeñó en ella el papel de protagonista. El tratamiento narrativo de la película es, en imagen, el mismo que el de la novela, y en todo caso es absolutamente fiel a la terrible y perturbadora historia autobiográfica que cuenta. El mismo público de la película, que aumentaba día a día, fue situando también la novela durante varios meses a la cabeza de los libros más vendidos. á El protagonista tiene 30 años y le gustan los chicos, en particular Samy, un poco golfo, y Jamel, «hijo del Islam y de la Coca-Cola». Pero también están todos esos cuerpos anónimos que se apoderan de él durante los perversos ritos de las noches salvajes. Además, como quien no quiere la cosa, también le gustan algunas chicas. Sobre todo Laura. Parece quererlo todo. O tal vez no quiera nada. Es seropositivo. Por cobardía o miedo de perder a Laura, no se lo dice la primera vez que se acuestan. Puede haberla contagiado. Pero ella tiene 17 años y lo ama con locuraá; ya no pone límites a su amor y, pese al mal que ya debe de habitar su cuerpo, recurre a todos los medios para no perderleá: ruegos, violencia, mentiras, chantajes. Se toman y se dejan con una pasión compulsiva, al mismo ritmo frenético con que esos jóvenes condenados a muerte circulan en moto, copulan en la sombra debajo de los puentes, se someten a brutales rituales, se drogan, beben y escuchan música hasta reventar, se entregan al sexo con la energía de la desesperación, del que no tiene nada que perder y sí algo que ganar mientras un soplo de vida se lo permita. á Collard conduce al lector hacia los infiernos en los que vive buena parte de la juventud de hoy y pone al desnudo ante nuestros ojos atónitos la crudeza de un mundo que deseamos ignorar, dejándonos sin aliento, sacudidos por una realidad que late a nuestro lado sin que podamos oponerle argumento moral alguno, porque esos jóvenes, algunos aún adolescentes, que conviven con la muerte han traspasado todos los límites de una posible cordura.