
Le (...)nti(...)ataka, oeuvre ascétique du poète ka(...)mïrien (...)ilhana datant probablement du XIIe siècle p.C., perpétue la longue tradition littéraire sanskrite des centuries composées de poèmes en miniature.
S'inspirant de ses devanciers, empruntant certaines strophes au poète Bhartrhari (VIIe siècle p.C.), l'auteur exprime d'une façon parfois très poignante ses déboires dus à sa qualité de courtisan auprès des puissants de ce monde, à ses déceptions causées par la fréquentation des femmes et l'attraction de leurs charmes.
Aspirant à la quiétude intérieure, à une vie dénuée de tourments et à la sortie définitive du sams(...)ra, il expose selon la doctrine visnuïte, tout empreinte de la pensée véd(...)ntique de son temps et du (...)ivaïsme le plus ascétique, la voie permettant d'acquérir le discernement. Lorsque son coeur voit enfin la Réalité, la vraie Lumière, l'auteur, mettant en pratique les devoirs des renonçants, parvient alors à se fondre en Brahman et à jouir pour toujours de la paix de l'âme.
Cette traduction française inédite offre aux orientalistes comme aux non-spécialistes la possibilité de faire plus ample connaissance avec une littérature ascétique indienne d'époque médiévale trop peu connue encore en Occident. L'annotation de chacune des stances permettra au lecteur, peu familiarisé avec la pensée indienne, de mieux saisir la portée religieuse de l'oeuvre et d'en apprécier la richesse poétique.
Nous publions uniquement les avis qui respectent les conditions requises. Consultez nos conditions pour les avis.