•  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous     
  •  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous

Bourdieu and the Sociology of Translation and Interpreting

Moira Inghilleri
Livre relié | Anglais | Translator S
356,45 €
+ 712 points
Livraison 1 à 4 semaines
Passer une commande en un clic
Payer en toute sécurité
Livraison en Belgique: 3,99 €
Livraison en magasin gratuite

Description

Bourdieu's key concepts of habitus, field and capital have been adopted or adapted to elaborate the social and cultural nature of translation or interpreting activity, to locate this activity within social structures and social institutions, and to analyse the cultural, historical and political specificity of translation and interpreting practices. This special issue of The Translator explores the emergence and subsequent development of Bourdieu's work within translation and interpreting studies. Contributors to this volume offer their critical assessment of the force of Bourdieu's arguments in clarifying, strengthening or challenging existing analyses of the role of the social in translation and interpreting studies. The topics include a consideration of the role of habitus and symbolic/linguistic capital in translation and interpreting within the legal field; a critical evaluation of how educational sign language interpreters serve to reinforce the continuation of exclusionary practices toward deaf pupils within mainstream schooling; a critique of the dominant historiography of the early translations of Shakespeare's drama in Egypt; an exploration of Bourdieu's concepts of habitus, capital and illusio in relation to the formation of the literary field in France and America in the 19th and 20th century; a re-evaluation of the potential for a theoretical alliance between Latour? s actor-network theory and Bourdieu's reflexive sociology; and a discussion of the ethnographic epistemological foundations of Bourdieu's work with reference to political asylum procedures in Belgium. From varying perspectives, the papers in this volume demonstrate the contribution of Bourdieu's work toward the continued elaboration of sociological perspectives within translation and interpreting studies.

Spécifications

Parties prenantes

Auteur(s) :
Editeur:

Contenu

Nombre de pages :
186
Langue:
Anglais
Collection :

Caractéristiques

EAN:
9781900650861
Date de parution :
04-07-14
Format:
Livre relié
Format numérique:
Genaaid
Dimensions :
156 mm x 234 mm
Poids :
272 g

Les avis