Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
English summary: The present bibliography provides detailed information on all previous translations from Georgian into German since 1887 and provides background information on the history of translations. According to the last bibliography "The literatures of the peoples of the Caucasus - New translations and German-language bibliography" (2003) by Steffi Chotiwari-Junger, this book presents a bibliography specifically for Georgian literature, which also includes the years 2000 to 2017, in there was a veritable boom in translations of Georgian works and the number of translations into German doubled. The translated Georgian works are divided into anthologies, books, authors, anonyms and folklore, and individual works in magazines and newspapers are also listed. In addition to the bibliography, a chronological overview of the study of Georgian literature as well as the circumstances and peculiarities of translating Georgian literature into the German speaking countries is given and the individual stages and the role of mediators, scientists, translators, institutions, etc. are named. The bibliography is a reference work for libraries, publishers, booksellers, translators, book fairs, students, cultural workers and general readers interested in Georgia. German description: Die vorliegende Bibliographie informiert ausfuhrlich uber alle bisherigen Ubertragungen vom Georgischen ins Deutsche seit dem Jahre 1887 und liefert Hintergrundwissen uber die Geschichte der Ubersetzungen. Nach der letzten Bibliographie "Die Literaturen der Volker Kaukasiens - Neue Ubersetzungen und deutschsprachige Bibliographie" (2003) der Autorin legt Steffi Chotiwari-Junger mit diesem Buch eine Bibliographie speziell nur fur die georgische Literatur vor, die auch die Jahre 2000 bis 2017 einbezieht, in denen ein regelrechter Boom an Ubersetzungen georgischer Werke zu verzeichnen war und sich die Anzahl von Ubertragungen ins Deutsche verdoppelte. Die ubersetzten georgischen Werke werden nach Anthologien, Buchern, Autoren, Anonyma und Folklore gegliedert, auch Einzelwerke in Zeitschriften und Zeitungen sind aufgelistet. Neben der Bibliographie wird ein chronologischer Uberblick uber die Erforschung der georgischen Literatur sowie uber die Herausgabeumstande und -besonderheiten bei der Ubersetzung georgischer Literatur in den deutschsprachigen Landern gegeben und die einzelnen Etappen und die Rolle der Vermittler, Wissenschaftler, Ubersetzer, Institutionen usw. benannt. Die Bibliographie ist ein Nachschlagewerk fur Bibliotheken, Verlage, Buchhandler, Ubersetzer, Buchmessen, Studenten, Kulturschaffende und generell an Georgien interessierte Leser.