Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
La question nait d'une situation paradoxale: Pourquoi les societes musulmanes d'Afrique du nord-est, pourtant situees au plus pres de l' Arabie, ne sont-elles pas devenues monolingues arabophones, comme par exemple celles du Nord-Soudan ? Comment peut- on expliquer chez les Bedjas, les Sahos, les Afars et les Somalis cette resistance a une assimilation complete ? Les reponses que ce livre propose montrent que l'histoire des pratiques litteraires dans cette partie du Continent est celle d'un partage en complementarite des roles assignes a l'ecriture et a l' oralite; d'une copresence offrant a l'arabe une superiorite incontestee dans tous les domaines extra-communautaires (dont celui de la religion qui reunit les Croyants dans une meme 'Umma') et conservant aux langues ethniques un espace d'expression exclusif. Une rhetorique sur laquelle ne pese pas le soupcon du mensonge explique la place centrale acquise par la poesie qui est partout la forme naturelle et indepassable de la narration historique. Les langues de colonisation ont pu proposer d'autres modes de communication, elles n'ont pas remis en cause le privilege reconnu aux seules langues autochtones de leur anteriorite, donc de leur legitimite. L'ancrage ethique de l'exercice oral explique aussi la difficulte, dans des langues ou les genres litteraires ont une finalite assignee, de s'ouvrir a la fiction romanesque. Une poesie qui ne ment, un exercice poetique hors du camp convenu de la poesie, sont les traits communs qui font d'une marge du monde arabe et de l'ensemble negro-africain une aire culturelle coherente et specifique. Apres le 'Ginnili, devin, poete et guerrir afar' (1991), 'Des Paroles douces comme la soie' (1995) et 'Poesie traditionnelle des Afars' (1997), ce quatrieme ouvrage paracheve la reconnaissance du domaine litteraire couchitique.